Es bien conocida mi opinión acerca del fruto del Pan del Árbol que abunda en la Amazonía y es de consumo generalizado. Generalmente conocido como “Pandisho”
Existe en el continente asiático un Pan del Árbol, de la misma familia que nuestro pandisho pero que es completamente diferente.
El de Asia es un árbol similar al nuestro y también pertenece al género Artocarpus pero de él se aprovecha su masa, su pulpa. No tiene semillas.
Nuestro pandisho es comestible únicamente sus semillas. Su pulpa se descarta, hasta que algún Graduado de la UNAP determine una utilidad para su uso mediante pruebas y análisis. Por ahora es solamente alimento para chanchos.
Mi buen amigo Javier Wong Melho se refirió a la obra Motín a Bordo como una “prueba palpable” de que se iban al Asia para recoger nuestro pandisho. Pero esto no es cierto por lo que acabo de decir.
Para mayor abundamiento de datos he preparado un resumen de dos documentos que lo mencionan:
“William Bligh, el cebiche y el árbol del pan” de Caius Apicius
“20,000 Leguas de Viaje Submarino” deJulio Verne
Espero que les agrade su lectura, y, en cuanto puedan, prueben el pandisho y ahítense con esta delicia.
«En 1787 zarpó de Inglaterra el buque armado Bounty al mando del teniente William Bligh, para dirigirse a Tahití para traer el árbol del pan para alimentar con sus frutos a los esclavos de las plantaciones en Jamaica.
Esta expedición fracasó en su misión porque se produjo un levantamiento de la tripulación, a pesar de que habían cargado con las plantas y sus frutos del árbol del pan, hecho que está registrado en la historia como ‘Motín del Bounty'».
Fue en 1793 que recién se pudo traer a Jamaica el árbol del pan en el Providence al mando del mismo teniente William Bligh.
Que no se trata de nuestro pan del árbol sino otro diferente lo especifica Julio Verne en “20,000 Leguas de Viaje Submarino” en la que el arponero Ned Land era un experto conocedor del fruto del árbol del pan. Que no tenía semillas.
El libro de Julio Verne
Dice Julio Verne en el Capítulo XXI, página 158:
“Hablo del árbol del pan, muy abundante en la isla de Gueboroar, que ofrecía esa variedad desprovista de semillas que se conoce en malayo con el nombre de rima”
Y más adelante dice
“Algunos no habían alcanzado aún un grado suficiente de madurez y su piel espesa recubría una pulpa blanca pero poco fibrosa. Otros, en muy gran número, amarillos y gelatinosos estaban pidiendo ser ya cogidos. Los frutos no contenían hueso”
Dicho lo cual, concluimos que tanto el teniente William Bligh como “20,000 Leguas de Viaje Submarino” hacen referencia a un árbol del pan diferente al de nuestra Amazonía que sí tiene semillas y es lo único comestible del fruto.